The person in charge of the service (Supervisor) controls:
|
La persona a càrrec del servei (Supervisor/a) controla:
|
Font: MaCoCu
|
Sleep problems associated with Alzheimer’s disease can be a major source of stress and fatigue for the person caring for the patient.
|
Els problemes per dormir associats a la malaltia de l’Alzheimer poden ser una font major d’estrès i fatiga per la persona a càrrec del malalt.
|
Font: MaCoCu
|
Person in charge: person in charge of the project in the counterpart (person of contact)
|
Responsable: persona a càrrec del projecte dins la contrapart (persona de contacte)
|
Font: HPLT
|
You also can directly contact the person in charge of the working group.
|
També podeu contactar directament la persona a càrrec del grup de treball.
|
Font: HPLT
|
"The treatment of the person in charge of the apartment."
|
Mostrar comentari original "El tracte de la persona a càrrec de l’apartament."
|
Font: HPLT
|
Carers ask for someone to be discharged to their care and this is refused.
|
Els cuidadors demanen l’alta d’una persona a càrrec seu i es nega.
|
Font: AINA
|
No one making the rules would risk putting someone else in charge.
|
Ningú que faci les regles s’arriscaria a posar una altra persona a càrrec.
|
Font: AINA
|
So, the teacher is not the only person in charge of student education.
|
Per tant, el mestre no és l’única persona a càrrec de l’educació dels estudiants.
|
Font: AINA
|
Archives of these documents are backuped by the person in charge of the working group.
|
Els arxius d’aquests documents els desa la persona a càrrec del grup de treball.
|
Font: HPLT
|
It is presumed that the latter could be the sister of the person in charge of the flyer.
|
Es presumeix que aquesta darrera podria ser germana de la persona a càrrec de volant.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|